개요
다음은 기초 일본어 공부를 위한 명사 100개를 정리한 것이다.
| 단어 |
발음 |
의미 |
| あおいろ [青色] |
aoiro |
청색, 푸른 색 |
| あか [赤] |
aka |
빨강 |
| あとで [後で] |
atode |
나중에 |
| アルバム |
arubamu |
앨범 |
| イタリアご [イタリア語] |
Itaria-go |
이탈리아어 |
| いちご [苺·莓] |
ichigo |
딸기 |
| いっしょうけんめい [一生懸命] |
isshōkenmei |
열심히 |
| いぬ [犬] |
inu |
강아지, 개 |
| いま [今] |
ima |
지금, 이제, 현재 |
| いわい [祝(い)] |
iwai |
축하; 축하 행사 |
| うら [裏] |
ura |
뒤, 뒷면, 뒤쪽 |
| うわぎ [上着] |
uwagi |
겉옷, 내복 위에 입는 옷 |
| えいがかん [映画館] |
ēgakan’ |
영화관 |
| えいご [英語] |
ēgo |
영어 |
| えき [駅] |
eki |
역, 정거장 |
| えど [江戸] |
edo |
에도(‘東京’의 옛 이름) |
| おとうさん [お父さん] |
otōsan |
아빠 |
| オレンジ |
oren’ji |
오렌지 |
| かのじょ [彼女] |
kanojo |
여자친구, 그 여자, 그녀 |
| かれし [彼氏] |
kareshi |
남자 친구, 그분 |
| 단어 |
발음 |
의미 |
| きいろ [黄色] |
kiiro |
황색, 노랑 |
| キュウリ |
kyūri |
오이 |
| ぎんこう [銀行] |
gin’kō |
은행 |
| くるま [車] |
kuruma |
차 |
| くろ [黒] |
kuro |
검은 빛깔, 검정 |
| げたばこ [下駄箱] |
getabako |
신발장 |
| けっこん [結婚] |
Kekkon |
결혼 |
| こうばん [交番] |
kōban’ |
파출소 |
| ごご [午後] |
gogo |
오후 |
| ごぜん [午前] |
gozen’ |
오전 |
| こちら [此方] |
kochira |
이쪽, 여기, 이곳 |
| ことし [今年] |
kotoshi |
올해, 금년 |
| ごはん [御飯·ご飯] |
gohan’ |
밥 |
| さくらんぼ [桜ん坊] |
sakuran’bo |
체리 |
| さとう [砂糖] |
satō |
설탕 |
| さむらい [侍] |
samurai |
사무라이, 무사 |
| じかん [時間] |
jikan’ |
시간 |
| しつもん [質問] |
shitsumon |
질문 |
| じてんしゃ [自転車] |
jiten’sha |
자전거 |
| じゆうじかん [自由時間] |
jiyūjikan’ |
자유시간 |
| 단어 |
발음 |
의미 |
| しゅっしん [出身] |
shusshin’ |
출신 |
| しゅっぱつ [出発] |
shuppatsu |
출발 |
| じょう [城] |
jō |
성 |
| しろ [白] |
shiro |
백, 흰색 |
| じんせい [人生] |
jin’sē |
인생 |
| しんゆう [親友] |
shin’yū |
친우, 친구, (친한) 벗 |
| スイカ |
suika |
수박 |
| スーパーマーケット |
sūpāmāketto |
슈퍼마켓 |
| スキー |
sukī |
스키 |
| スケボー |
sukebō |
스케이트보드 |
| すしや [すし屋·鮨屋] |
sushiya |
초밥집 |
| せんぎょうしゅふ [専業主婦] |
sen’gyōshufu |
전업주부 |
| そば [蕎麦] |
soba |
소바 |
| たいいくかん [体育館] |
taiikukan’ |
체육관 |
| たまねぎ [玉葱] |
tamanegi |
양파 |
| ちず [地図] |
chizu |
지도 |
| ちゃいろ [茶色] |
chairo |
갈색 |
| てがみ [手紙] |
tegami |
편지, 서한 |
| とうきょう [東京] |
tōkyō |
도쿄(일본 수도) |
| としょかん [図書館] |
toshokan’ |
도서관 |
| 단어 |
발음 |
의미 |
| トマト |
tomato |
토마토 |
| トラック |
torakku |
트럭 |
| なまえ [名前] |
namae |
이름 |
| にかい [二階] |
nikai |
2층 |
| にんじん [人参] |
nin’jin’ |
당근 |
| はいいろ [灰色] |
haiiro |
회색, 잿빛 |
| バイク |
baiku |
바이크 |
| パイナップル |
painappuru |
파인애플 |
| バス |
basu |
버스 |
| バナナ |
banana |
바나나 |
| はん [半] |
han’ |
반, 절반 |
| パンや [パン屋] |
pan’ya |
빵집 |
| ひこうき [飛行機] |
hikōki |
비행기 |
| びょういん [病院] |
byōin’ |
병원 |
| ブロッコリー |
burokkorī |
브로콜리 |
| プロボクサー |
purobokusā |
프로 복서 |
| ヘリコプター |
herikoputā |
헬리콥터 |
| ほうれんそう [菠薐草] |
hōren’sō |
시금치 |
| ボート |
bōto |
보트 |
| ポテト |
poteto |
감자 |
| 단어 |
발음 |
의미 |
| ホラーえいが [ホラー映画] |
horāēga |
공포영화, 호러영화 |
| まえ [前] |
mae |
앞 |
| また [又] |
mata |
다시 |
| まめ [豆] |
mame |
콩; 특히, 대두 |
| マンゴー |
man’gō |
망고 |
| みせ [店] |
mise |
가게, 상점, 점포 |
| みどり [緑] |
midori |
녹색 |
| みなさん [皆さん] |
minasan’ |
여러분 |
| みんな [皆] |
min’nade |
모두 |
| むすめ [娘] |
musume |
딸 |
| むらさき [紫] |
murasaki |
자색, 보랏빛 |
| むり [無理] |
muri |
무리 |
| メロン |
meron’ |
멜론 |
| もも [桃] |
momo |
복숭아 |
| やさい [野菜] |
yasai |
야채, 채소, 푸성귀 |
| やっきょく [薬局] |
yakyoku |
약국, 약방 |
| ゆうびんきょく [郵便局] |
yūbin’kyoku |
우체국 |
| りんご [林檎] |
rin’go |
사과 |
| レタス |
retasu |
양상추 |
| れんぞく [連続] |
ren’zoku |
연속 |
日本人です。
普段の生活で使う漢字をわかりやすくまとめてあると思いますが、
その中に、漢字ではほぼ使わないものも含まれています。
“기초”を学ぶ人には向いてませんね。
どれですか?
漠然としたコメントですみませんでした。
例えば、”さくらんぼ” の場合、漢字としては桜桃で、生産者は「おうとう」 店頭に並ぶと「さくらんぼ」と読むそうです。昔は「桜の坊」と呼ばれていたそうですが、人々が口にするうちに、「の」が「ん」に変化し、「ぼう」が「ぼ」に変化して「さくらんぼ」になったと言われています。子供の頃から「さくらんぼ」だったので、今回初めて見て調べてみました。
”すしや”では、()ですし屋、鮨屋とありました。間違いではありませんが、鮨屋は極稀にお店の看板で見る程度で、普段よく目にしたり使うのは”寿司屋”だと思います。
”じょう”=城は、漢字”城”単独だと、”しろ”と読んで、〇〇城や城下町などの場合”じょう”と読んだりしますね。
日本語の勉強にあたって、見やすく丁寧にまとめてある主さんのHPが無理なく進めることができそうだったので始めたのですが、前半(まだ後半までいってません;;)基礎なのに?この漢字を?というのがいくつか目についたので、コメントしました。日本人ですが日本語の先生でもありませんし、主さん素晴らしいと思います
お忙しい中ご助言くださりありがとうございます。 先生。